Song Meaning
This track opens with a seemingly simple celebration of natural beauty, listing the elegance of pheasants and peacocks. The repeated exclamations of "¡Huifa, ay, ay, ay!" inject a raw, almost primal energy, creating a stark contrast between the refined imagery and the unbridled vocalizations. It feels like a moment of pure, unadulterated joy or perhaps a wild, communal cry.
The lyrics then pivot, shifting the focus from the visual splendor of birds to the abstract beauty of poetry and the specific legacy of poets. The mention of Gabriela Mistral, Pablo de Rokha, Vicente Huidobro, and Pablo Neruda grounds the abstract in concrete artistic figures. This transition suggests that for the narrator, the artistry of poets holds a beauty that rivals, or even surpasses, the natural world.
The most striking element is the direct comparison and ranking of poets, particularly the assertion that Vicente Huidobro "Vale el doble, y el triple" (is worth double, and triple) compared to Pablo de Rokha, as judged by "la gente" (the people). This introduces a playful, almost competitive spirit into the appreciation of literature. The final lines, "Corre, que ya te agarra / ¡Nicanor Parra!" (Run, because Nicanor Parra is catching you!), transform the appreciation into an urgent, chase-like pursuit, personifying the impact of Parra's work.
Ultimately, the effectiveness lies in this unexpected fusion of the wild, almost animalistic exclamations with a sophisticated, yet playfully competitive, discourse on poetry. It elevates the act of literary appreciation to something visceral and exciting, suggesting that great art, like nature's most striking creatures, commands attention and evokes a powerful, almost physical response.