Возьми на радость из моих ладоней (Priimki džiaugsmą iš manųjų rankų)

Album cover art for "Возьми на радость из моих ладоней (Priimki džiaugsmą iš manųjų rankų)" by Alina Orlova

Alina Orlova - Pop, Русская поэзия (Russian Poetry)

Возьми на радость из моих ладоней (Priimki džiaugsmą iš manųjų rankų)

0 Plays

View ArtistView Album

Lyrics

Language:

Priimki džiaugsmą iš manųjų rankų — Truputį korio ir truputį saulės Kaip mums įsakė Persefonės bitės Neprirakintos valties neatriši Švelnių šešėlio žingsnių neišgirsi Būties tamsybėj siaubo neįveiksi Mums lieka pabučiavimai — pūkuoti Vieninteliai, tarytum mažos bitės Kurios numiršta, skrisdamos iš lizdo Jos perveria skaidrių naktų tankynę Jų tėviškė — tamsus Taigeto miškas Jų penas — laikas, liepžiedžiai ir mėtos Štai atšiauri, džiaugsminga mano duoklė Sausi karoliai, nebegyvos bitės — Jų kūnuose medus pavirto saule

Rate this song

Rate this song

0/5.0 - 0 Ratings

5
0.0% (0)
4
0.0% (0)
3
0.0% (0)
2
0.0% (0)
1
0.0% (0)

Loading comments...

Credits

Writers
  • Осип Мандельштам (Osip Mandelstam)