Song Meaning
The lyrics paint a visceral and bleak picture, opening with stark pronouncements of "愛国無罪" (Patriotism is guiltless) and "哀国無残" (Grief for the country is brutal), immediately setting a tone of nationalistic fervor turned destructive. This is followed by graphic imagery of "剥皮抽腸" (skinning and drawing entrails) and "陵遅処斬" (lingering death and dismemberment), suggesting extreme punishment and societal breakdown. The repetition of the opening phrases reinforces the cyclical nature of this violence, culminating in the chilling command, "売国奴ハ死ネ" (Traitors must die).
The second stanza shifts to surreal, apocalyptic imagery: a "seven-colored river," "five-colored sky," and "foaming sea" where "fish drown." This unnatural landscape is populated by a "one-eyed beast" and a "two-headed infant," under a "red star" illuminating a "bald mountain." The pervasive sense of desolation is amplified by the line, "亡骸の還るべき 大地も無い" (There is no earth for the remains to return to), emphasizing a complete severance from natural order and belonging.
The core of the song’s plea lies in the narrator’s desperate appeal to the "birds" and the "sky." The narrator asks the birds, "鳥よ まだ飛ぶ空が 残っているなら 迎えに来て" (Birds, if there is still sky to fly in, come and get me), wanting them to "peck and gather" their "severed body and history." This desire for the birds to consume them suggests a wish for dissolution, a release from a broken existence where even their "soul has no cycle of reincarnation" to return to. The imagery of "繋がれた脚 捥がれた手首" (bound legs, torn-off wrists) and a "future thinned out" speaks to a profound sense of being incapacitated and having potential extinguished.
The lyrics masterfully use contrasting elements and stark imagery to convey a sense of profound loss and existential despair. The initial violent pronouncements give way to a plea for oblivion, highlighting a complete breakdown of societal and personal order. The final lines, "空よ まだ飛ぶ鳥が あるなら 私を連れていけ" (Sky, if there are still birds to fly, take me with you), and the mention of a "three-legged crow" that has forgotten the narrator, underscore a deep isolation. This feeling of being forgotten, even by mythical or symbolic creatures, makes the narrator's desire for the birds to carry them away all the more poignant, a final, desperate act of seeking an end to suffering in a world that has rendered them history-less and disconnected.