Weer terug

Album cover art for "Weer terug" by Laura Tesoro

Laura Tesoro - Pop, International Dub

Weer terug

0 Plays

Duration: 3:12

View ArtistView Album

Lyrics

Language:

[Songtekst van "Weer terug"] [ZEEVAARDERS] Fa'alogo I galuega Mana'o mai (Ia) Mana'o mai (Ooheke) Io io, ioa (Aueke, kimua ia) Te atea, te atea Heke heke toku vaka (Heke) Te atea, te atea (Fano) Matagofie (Eh te atea, te atea) Matagofie (Eh te atea) [VAIANA] Wind in de rug, we zeilen Terug naar ons mooie eiland Daar komt m'n land in zicht bij het rijzen van de zon [DORPELINGEN] Oh, ze is terug [VAIANA & DORPELINGEN] Een zoektocht op land en water Terug met een nieuwe zage Een band met het land en met de zee [ZEEVAARDERS] Aue, aue [VAIANA] Terug naar wie ik ben Dat draag ik altijd mee [VAIANA & ZEEVAARDERS] (Te atea, te atea) Draag ik altijd mee Varend op de zee (Te atea) [DORPELINGEN] Weer terug [SINA & CHEF TUI] Ons eiland is gul en bloeiend [DORPSKINDEREN] Kinderen kunnen stoeien [SINA & CHEF TUI] Wij ons geluk najagen We leven in hoogtijdagen [DORPELINGEN] Weer terug [CHEF TUI, CHEF TUI & DORPELINGEN] Verbouwen kan doorgaan [KELE, gesproken] Ugh, wanneer mag ik op pensioen gaan? [SINA] De voorouders voelen mee We leven weer als voorheen [DORPELINGEN] Terug naar wie we zijn Dat draag je altijd mee [VROUWELIJKE DORPELING 1] Draag je altijd mee [VROUWELIJKE DORPELING 2] Draag je altijd mee [KELE, gesproken] Moet dat met een lied? [VROUWELIJKE DORPELINGEN] Dat moet met een lied [KELE, gesproken] Ugh, ugh [MONI, gesproken] Hé, kids! [MONI] Luister naar de legende van een held De beste zeevaarder die er is Zo stoer en onverschrokken, maatjes met een halfgod [MONI, gesproken] Beste vrienden zelfs [MONI] Ze hebben ons land gered, en nu zijn wij dus eindelijk vrij Een nieuwe tijd Kan niet beter, da's een feit [MONI, gesproken] Tenzij Maui ook vrienden wordt met mij [JONGEN, gesproken] Ja, tuurlijk [MEISJE, gesproken] Kijk, daar is ze! [MONI] Welkom terug Vaiana [DORPSKINDEREN] Laten we naar haar toe gaan [LOTO] Ik inspecteer alle boten Die brengen haar altijd weer naar huis [DORPELINGEN & CHEF TUI] Dit eiland gelooft in haar (Da's waar) Dit is toch haar thuis? (Oh) [CHEF TUI, gesproken] Ik ben voorbij het rif Wie er het eerst op het strand is? [VAIANA] Ah, papa Dat weten we toch al? [ZEEVAARDERS] Te atea, te atea [DORPELINGEN] Het water zit terug vol leven [ZEEVAARDERS] He [DORPELINGEN] We voelen ons zoveel beter [ZEEVAARDERS] He [CHEF TUI & DORPELINGEN] We eren ons zeeverleden (Oh) Dankzij Vaiana, oh, hé (Hahahaha) [VAIANA] Wind in de rug en zeilen Ik zie m'n land verschijnen Hier vaar ik vandaan en hier kom ik ook weer terug thuis [DORPELINGEN] Ze is terug Vaiana, die zorgde voor een Toekomst voor Motunui [DORPELINGEN & VAIANA] Verbindt onze mensen met de zee [VAIANA] Oh, terug naar wie ik ben Dat draag ik altijd mee [ZEEVAARDERS] Te atea, te atea [VAIANA] Via land en zee [DORPELINGEN] Terug naar wie we zijn [DORPELINGEN & VAIANA, DORPELINGEN] Dat draag je altijd mee (Draag je altijd mee, draag je altijd mee)

Rate this song

Rate this song

0/5.0 - 0 Ratings

5
0.0% (0)
4
0.0% (0)
3
0.0% (0)
2
0.0% (0)
1
0.0% (0)

Loading comments...

Credits

Writers
  • Abigail Barlow
  • Emily Bear
  • Opetaia Foa’i