Song Meaning
This song paints a picture of two lovers yearning to escape a world filled with negativity. The narrator directly appeals to their partner, citing mutual affection as the reason for their plea to flee "maldad y de la envidia" (evil and envy). There's a clear desire for a shared decision, with the narrator stating, "Tú dirás lo que conviene / A tu mandato yo me atengo" (You say what's convenient / To your command I adhere), highlighting a deep trust and willingness to follow their partner's lead in this escape.
The central tension lies in the desperate need for sanctuary versus the oppressive forces of the outside world. The repeated desire to "Perdámonos" (Let's get lost) and "vivamos / Nuestro amor que es tan profundo" (Let's live / Our love that is so profound) underscores the intensity of their connection and the perceived threat to it. The lyrics explicitly state the wish to be left alone, free from external interference: "Donde no nos acosen / Donde no nos molesten" (Where they don't harass us / Where they don't bother us).
The most striking element is the almost morbid wish for oblivion as a form of peace: "Que nos den por muertos" (Let them think we are dead). This isn't about actual death, but a complete severing from a world that persecutes them. The repetition of "nunca, nunca" (never, never) in the context of being found emphasizes this absolute desire for separation. The structure reinforces this, with the chorus about getting lost and living their love returning after the plea for invisibility, creating a cycle of longing and escape.
Ultimately, the lyrics resonate because they tap into a universal fantasy of finding a perfect, private space for love, shielded from judgment and conflict. The raw, almost childlike plea for escape, coupled with the powerful imagery of disappearing entirely, makes the desire for their profound love feel both urgent and deeply vulnerable. It’s a potent expression of wanting to protect something precious from a hostile environment.