アンブレラ (Umbrella) (Japanese Version)

Album cover art for "アンブレラ (Umbrella) (Japanese Version)" by KARA

KARA - Pop, Genius Japan

アンブレラ (Umbrella) (Japanese Version)

0 Plays

Duration: 3:46

View ArtistView Album

Lyrics

[KARA「アンブレラ」歌詞] [Intro: Jiyoung, Seungyeon] あなたを見てると 胸が震える Wanna be make your love 思わず笑顔が こぼれてきちゃう [Verse 1: Gyuri, Nicole, Jiyoung, Seungyeon] そっとそっとそばに この気持ち届けたいのに 駄目, oh ドッキドッキ胸の 音が止まるだけでいいのに [Pre-Chorus: Nicole, Gyuri, Hara, Seungyeon, (All)] 声をかけたなら? (Hoo-hoo) 待ち伏せをしたら? (Hoo-hoo) 目と目が合ったら? (Hoo-hoo) 好きって言ったら? (Hoo, hoo-hoo) なんて答えるの? (Hoo-hoo) どんな顔するの? (Hoo-hoo) ドキドキがもっと 膨らんで 壊れそう [Chorus: All] Be my love 雨が降る日には 傘の中一緒に 触れ合う距離で歩こう Wanna be make your love その時はきっと 傘を持つその手 迷わずに握るから [Verse 2: Nicole, All, Jiyoung, Gyuri, *Hara*] 자꾸, 자꾸 작아져, 조금 창피한가 봐 (Oh-oh) 너만 보면 빨개져, 조금 쑥스럽나 봐 (Oh-oh) I love you (Love you), I love you I love you, boy (Woo) 사랑이 오는 소리, 소리, 소리, 소리가 들려 속닥속닥 달콤한 소리, 소리, 소리가 들려 콩닥콩닥 심장이 뛰는 소리, 소리가 들려 *주룩주룩 비처럼 내 맘에 네가 와* [Pre-Chorus: Jiyoung, Gyuri, Hara, Seungyeon, (All)] ひとりでいるとき (Hoo-hoo) 隠れて見るとき (Hoo-hoo) 声を聞いたとき (Hoo-hoo) すれ違ったとき (Hoo, hoo-hoo) あなたがザァーザァー (Hoo-hoo) 胸に降ってくる (Hoo-hoo) 心臓がまるで雨みたい 飛び跳ねる [Chorus: All] You're my love 星の降る夜は 私を浮かべて あなたの前にいるよ Wanna be make your love 晴れたら隣りを 歩いてその手を 絶対に握るから [Bridge: Nicole, Seungyeon] 会いたくて心が (Ba, ba-ba-ba, ba-ba-la, ba, ba-ba-ba, ba) 揺ら揺ら 揺れちゃう (Ba, ba-ba-ba, ba-ba-la, ba, ba-ba-ba, ba) Wanna be make your love, 思わず笑顔が (Ba, ba-ba-ba, ba-ba-la, ba, ba-ba-ba, ba) こぼれてきちゃう (Ba, ba-ba-ba, ba-ba-la, ba, ba-ba-ba, ba) [Chorus: All] Be my love 雨が降る日には 傘の中一緒に 触れ合う距離で歩こう Wanna be make your love 晴れたら隣りを 歩いてその手を 絶対に握るから

Rate this song

Rate this song

0/5.0 - 0 Ratings

5
0.0% (0)
4
0.0% (0)
3
0.0% (0)
2
0.0% (0)
1
0.0% (0)

Loading comments...

Credits

Writers
  • Kenn Kato
  • 송수윤 (Song Soo Yoon)
  • 한재호 (Han Jae Ho)
  • 김승수 (Kim Seung Soo)