BTS - Tear (Türkçe Çeviri)

Album cover art for "BTS - Tear (Türkçe Çeviri)" by Genius Türkçe Çeviriler

Genius Türkçe Çeviriler - Pop, Genius Korea

BTS - Tear (Türkçe Çeviri)

0 Plays

View Artist

Lyrics

[RM] Benim için vedalar bir gözyaşıdır Farkında olmadan gözlerimin çevresinde belirirler Söylemeye cesaret edemediğim sözler akıyor Ve pişmanlık yavaşça yüzümde geziyor Sen bir zamanlar benim canımdır Ama artık sadece acı bir bira gibisin Kendime olan gecikmiş nefretimle kirlenmiş kalbim Geçen rüzgarla boşaldı Benim oyunumda sondaki ayrılık bir yalandı Ödemem gereken bedel bana geri döndü Biri bana benim için zamanı geri döndürebileceğini söykeseydi O zaman biraz daha dürüst olabilir miydim? Tek bildiğim surat İçimdeki zavallı ve çirkin eski arkadaşlar Beni eskisi gibi sevebilir miydin Bana bakarken yüzünde oluşan gülüşünle? Hepsinin sonunda, son gerçekleşiyor Eğer bir başı varsa, dinlemek bile istemiyorum Sözler ya çok doğru ya da tamamen avuntu Bunları dinlemek bile istemiyorum, çok korkmuştum Çünkü seni hiç sevmemişim gibi görünüyordu Geç olsa bile doğru olan sendin Sadece sen beni çok sevdin Sen benim gözyaşımsın, sen benim, sen benim gözyaşımsın Sen benim gözyaşımsın, sen benim, sen benim gözyaşımsın Sen benim gözyaşımsın, sen benim, sen benim gözyaşımsın Daha ne söyleyebilirim? Sen benim gözyaşımsın [j-hope, SUGA] Aynı yöne doğru yürüdük Ama bu yer bizim sonumuz oldu Önceden sonsuz hakkında konuştuysak bile Şimdi acımasızca birbirimizi kırıyoruz Aynı rüyayı görmüş olsak bile O rüya tam olarak hayal oldu Kalbim parçalara ayrıldı, o yüzden nolur yak gitsin Böylece acının ve pişmanlığın kırıntısı bile kalmasın [RM, SUGA, j-hope] Sen benim gözyaşımsın, sen benim, sen benim gözyaşımsın Sen benim gözyaşımsın, sen benim, sen benim gözyaşımsın Sen benim gözyaşımsın, sen benim, sen benim gözyaşımsın Daha ne söyleyebilirim? Sen benim... [SUGA] Vedalar gözyaşıdır, çünkü gözyaşları lükstür Güzel vedalar gibi bir şey yoktur O yüzden şimdiden başla Ağırdan al ve yavaşla kalbimi oy Doğru, doğru Parçaların üstüne nazikçe bas Böylece pişmalık, pişmanlık diye bir şey kalmasın Lütfen parçalara ayrılmış kalbimi yak gitsin Tam, tam orası, neyden çekiniyorsun? Senin istediğin son zaten buydu Hadi, hiç tereddüt etmeden beni öldür Evet, evet, yak gitsin Evet, evet, evet, yak gitsin Evet, evet, evet, yak gitsin Külleri bile kalmasın Senin gerçek halin bu, benim de gerçek halim bu Şimdi sonu gördük ve dargınlık bile kalmadı Tatlı bir rüyadan uyandım ve gözlerimi kapattım Senin gerçek halin bu, benim de gerçek halim bu [RM, SUGA] Aynı yöne doğru yürüdük Ama bu yer bizim sonumuz oldu Önceden sonsuz hakkında konuştuysak bile Şimdi acımasızca birbirimizi kırıyoruz Aynı rüyayı görmüş olsak bile O rüya tam olarak hayal oldu Kalbim parçalara ayrıldı, o yüzden nolur yak gitsin Böylece acının ve pişmanlığın kırıntısı bile kalmasın [RM, SUGA, j-hope] Sen benim gözyaşımsın, sen benim, sen benim gözyaşımsın Sen benim gözyaşımsın, sen benim, sen benim gözyaşımsın Sen benim gözyaşımsın, sen benim, sen benim gözyaşımsın Daha ne söyleyebilirim? Sen benim... [SUGA] Ne söylemeliyim ki İkimiz de biliyoruz Cevap belli Ama cevabı vermesi her zaman zor [ j-hope] Neden döküyorsun, neden parçalıyorsun Hiçbir faydası yok, vedalar benim için sadece Sözlerin ağzından çıktığı an Odağımızın bir anlamı kalmadığı an Her şeyin tehlikeli olduğu an Sonumuz elimize tutuşturulan iki kelimeden ibaret Ağlamayacağım, paramparça etmeyeceğim Ayrılık, çaresiz bir hastalık Sen benim başlangıcım ve sonumsun, hepsi bu Benim tanışmam ve vedamdın Her şeyimdin, korkularından vazgeç Tekrar söyleyeceğim, gözyaşlarımın sorumlusu sensin

Rate this song

Rate this song

0/5.0 - 0 Ratings

5
0.0% (0)
4
0.0% (0)
3
0.0% (0)
2
0.0% (0)
1
0.0% (0)

Loading comments...

Credits

Credits Not Found