Stray Kids - 반전 (Half Time) (Traduction française)

Album cover art for "Stray Kids - 반전 (Half Time) (Traduction française)" by Genius traductions françaises

Genius traductions françaises - Pop, ​​Traduction Française

Stray Kids - 반전 (Half Time) (Traduction française)

0 Plays

View ArtistView Album

Lyrics

Language:

[Couplet 1: Changbin, Hyunjin] Premi�re moiti�, c'est toujours la premi�re moiti� Tu vois d�j� la fin ? Quelle arrogance Le d�part est seulement � mi-chemin, donc c'est le vrai d�but d'un long voyage Le sifflet retentit, quand tout le monde h�site, je fonce Usant de comp�tences qui frappent le point faible Contrairement � ceux qui manquent de chance et font des mouvements maladroits Je fais mes propres feintes Si fantastique, m'�levant au rang d'artiste Je les m�ne � mon propre rythme, rythme [Pr�-refrain: Seungmin, Lee Know] Ils ne savent pas ce qui arrive Mouvements tactiques Une chaines de tournants apr�s tournants D�lirant et d�lirant, capturant des grands succ�s M�me si je me crash et tombe Il n'y a pas de probl�mes sur ma route-te D'innombrables processus cr�eront le r�sulta-a-at [Refrain: Bang Chan, I.N, Han, Felix] Je suis � la mi-temps, l'heure de jouer Maintenant je (Maintenant je) commence tout juste � mon prime Non, je (Non je) ne vais pas m'arr�ter Laisse les applaudissements r�sonner, hors de mon chemin On a m�me pas encore travers�, le prochain chapitre nous attends Cr�ant un syndrome, c'est notre jeu Tournants apr�s tournants dans la premi�re moiti� [Couplet 2: Felix, I.N, Han, Hyunjin] On a pas encore fini, m�me si on cours toute la nuit Ce jeu n'est pas fini, il est beaucoup trop vaste Le jeu continue de grandir, on y va, on y va Un, deux, trois, quatre De la ligne de d�part on a d�j� assur� Tomberais pas, je n'tomberais pas Je vais continuer, m�me si j'�choue, je doublerai � la place Tu pensais m'avoir rattraper un instant ? Sourire, ah [Pr�-refrain: Felix, I.N] Ils ne savent pas ce qui arrive Mouvements tactiques Une chaines de tournants apr�s tournants D�lirant et d�lirant, capturant des grands succ�s M�me si je me crash et tombe Il n'y a pas de probl�mes sur ma route-te D'innombrables processus cr�eront le r�sulta-a-at [Refrain: Seungmin, Lee Know, Changbin, Felix] Je suis � la mi-temps, l'heure de jouer Maintenant je (Maintenant je) commence tout juste � mon prime Non, je (Non je) ne vais pas m'arr�ter Laisse les applaudissements r�sonner, hors de mon chemin On a m�me pas encore travers�, le prochain chapitre nous attends Cr�ant un syndrome, c'est notre jeu Tournants apr�s tournants dans la premi�re moiti� [Bridge: Hyunjin, Changbin, Han, Han & Changbin] Essuie la sueur de mon visage Je suis toujours pr�t � ma vitesse Donc m�me si je tombe Toutes les galaxies conna�tront mon nom, yeah Cassant le moule dans les mouvements, je me courbe Laisse moi bouger, je d�fonce tout M�me pris par l'anxi�t�, je ne recule pas, dribblant [Refrain: All, Lee Know, Han, I.N] Je suis � la mi-temps (Mi-temps) spectacle (Spectacle) Maintenant, je (Maintenant, je) commence tout juste � mon (� mon) prime Je ne m'arr�terai pas M�me si je me crash et tombe Il n'y a pas de probl�mes sur ma route-oute D'innombrables processus cr�eront le r�sultat, oh [Refrain: Bang Chan, All, Felix, Han] Je suis � la mi-temps, l'heure de jouer Maintenant, je (Maintenant, je) commence tout juste � mon prime (Oh) Je suis � la mi-temps (Mi-temps), spectacle (Spectacle) Maintenant, je (Maintenant, je) commence tout juste � mon (� mon) prime Tournants apr�s tournants dans la deuxi�me moiti�

Rate this song

Rate this song

0/5.0 - 0 Ratings

5
0.0% (0)
4
0.0% (0)
3
0.0% (0)
2
0.0% (0)
1
0.0% (0)

Loading comments...

Credits

Credits Not Found