Ent-wicklung

Lyrics
[Intro/Sample] "Jeder von uns hat einen Engel, einen Beschützer, der über uns wacht. Wir wissen nicht, welche Gestalt sie annehmen. Heute ist es ein alter Mann, morgen ein kleines Mädchen. Aber lasst euch nicht durch ihre Erscheinung täuschen. Sie können gewaltig sein wie ein wütender Drache. Doch sie sind nicht hier, um an unserer Stelle zu kämpfen. Sie flüstern uns nur zu, erinnern uns daran, dass es an uns liegt, dass jeder von uns die Macht über die Welt besitzt, die wir erschaffen." [Part 1] Yo, manchmal gibt es keine passende Strophe, um all das zu erfassen, nach was ich bohre Vielleicht weiß die Mucke, wo mein Tiefpunkt is' Nix Erniedrigendes als Kriege des Lichts Hat sie mich bisher immer aus Liebe gefickt (Ha, yeah) Mein Stiefel vergeht, weil ich jetzt barfuß lauf' Ich bin gar nich' so der Astronaut, aber mein Inhalt bedarf des Raums (Ja) Und ich verteil' wieder Herzmassagen Entfern' dir das Gerstenkorn aus dem dritten Auge Du wirst die Spritze nich' brauchen All eure Mittel verstauben Ich hab' mehr als blindes Vertrauen in meine Ich stink' nach glitzernden Schweißperl'n (Oh man) Wenn ich will, kann ich Eis schmelzen, allein durch geistiges Einverständnis, dass wir eins sind Es wird in Stein geritzt und überdauert wahrscheinlich auch mich Aber es hat sein'n Sinn erfüllt und ich bin innerlich so üppig mit Freude gepflastert Dass alles, was ich träume, wahr wird Ich streu' wie Samen, hinterlass' 'ne Nachricht, die ins Herz leuchtet Wie diese Straßenlaterne vorm Fenster Ich leb' jetzt und das is' schon Prüfung genug Ich hab' hier nur die Übung vertont, das Leben in voller Blüte zu grow'n Egal, wie es stürmt und donnert Ich weiß, dieses lyrische Monster hält mir noch 'ne Türe offen Ich prügel' mich mit Komplexen, bis es tief in mir noch Früchte trägt Durch die das wahre Ich entwickelt wird, yeah [Hook/Sample] [?] to do it When I saw it how it shine Everytime my life has gone Or the sun over the hill Everytime my life is done I watch the world to [spill?] [Part 2] Yo, wir renn'n doch ständig gegen die eigene Schädeldecke Und leben wie ein Sträfling in Fesseln Wir hab'n längst die Seele mit dem System verwechselt (Aha) Dreh es richtig, dein Kopf wird platzen, aber du wirst den Schock verkraften Und was Neues beginnt in dir nach oben zu krabbeln Lodernde Fackeln, ich benutz' die vom Staat verbot'ne Grammatik Ohne dass ich ein Totem anbet' (Hehe) Schon romantisch, wie ich Rap seit Jahr'n im Herzen trag' Und uns die Kommunikation über jede Entfernung klappt Ich schärf' den Verstand und härte den Stamm Bis es mehr als nur Klang in die Welt posaunt Ich schalt' das Handy aus und halt' 'ne Verbindung aufrecht, gegen die alle Technik alt aussieht Egal, wie kalt es wird Selbst ich zitternd was spitte, tanzt etwas Allumfassend, ich seh' keine Unterschiede mehr Selbst das Unterteil'n in Glieder fällt mir schwer Nur noch das riesige Meer, das uns im Kern alle überflutet Findet sein'n Platz in meiner Lyrik Und ich hab' mich wirklich durch vieles durchgebissen, ohne mich durch dieses Zwielicht durchzuzwäng'n Das hier bin wirklich ich Und es wird weder dir noch mir zur Zierde dien'n Nur als Spiegelbild unseres eigenen inneren Widerstands Und es wird weder dir noch mir zur Zierde dien'n Nur als Spiegelbild [Hook/Sample] [?] to do it When I saw it how it shine Everytime my life has gone Or the sun over the hill Everytime my life is done I watch the world to [spill?]
Rate this song
0/5.0 - 0 Ratings
Loading comments...
Credits
- Writers
- Einsigartig