愛比死更冷 (Love is Colder Than Death) (國語版 Mandarin Version)

Album cover art for "愛比死更冷 (Love is Colder Than Death) (國語版 Mandarin Version)" by 黃耀明 (Anthony Wong)

黃耀明 (Anthony Wong) - Pop, Trip-Hop

愛比死更冷 (Love is Colder Than Death) (國語版 Mandarin Version)

0 Plays

View ArtistView Album

Lyrics

Language:

[黃耀明《愛比死更冷 (國)》歌詞] [主歌一] 你在水中央 向我輕輕呼喚 不知道為什麼 我已走進水裡 越來越跟你接近 水越來越深 我來到水中央 忽然不見了你 告訴我為什麼 你已走到哪裡 留下我一生一世 在水裡顫抖 [副歌] 還以為我找到了生命的方向 沒想到我最後 比死亡更淒涼 煙消雲散 襯得夜色更蒼茫 曾聽説過愛情 叫人活得燦爛 我對你的愛情 比死亡更冰涼 你在哪裡 我在水中張望 [主歌二] 沒有風沒有浪 只有我在呼喚 再回頭沒有岸 我只有遺憾 往事化做了雪霜 落在我心上 [副歌] 還以為我找到了生命的方向 沒想到我最後 比死亡更淒涼 煙消雲散 襯得夜色更蒼茫 曾聽説過愛情 叫人活得燦爛 我對你的愛情 比死亡更冰涼 你在哪裡 我在水中想起了從前 為何我的熱血 如今變做冷汗 為何我的熱情 竟然變成這樣 我在水裡 你在水邊嘆息

Rate this song

Rate this song

0/5.0 - 0 Ratings

5
0.0% (0)
4
0.0% (0)
3
0.0% (0)
2
0.0% (0)
1
0.0% (0)

Loading comments...

Credits

Writers
  • 黃耀明 (Anthony Wong)
  • 蔡德才 (Jason Choi)
  • 周耀輝 (Chow Yiu Fai)