關於黎小田與盧國沾 (About Michael Lai and Jimmy Lo) (Live at MacPherson Stadium 2016)

黃耀明 (Anthony Wong) - Non-Music, Chinese (Cantonese)
關於黎小田與盧國沾 (About Michael Lai and Jimmy Lo) (Live at MacPherson Stadium 2016)
0 Plays
Lyrics
[黃耀明《關於黎小田與盧國沾 (Live)》歌詞] [讀白: 黃耀明, 黎小田] 你哋好嗎?欸,一個好——好特別嘅 weekend 啊吓。啫係香港人經歷咗我哋歷史文化好重要嘅一部分,卒之被消失咗。然後呢個 weekend 有好多人啊,想睇戲,原來唔係去戲院睇,係喺街睇嘅。 *觀眾拍手* 香港真係越嚟越有趣,所以我哋一定要留喺度,見證住香港會變成點。啊其實今晚嘅——做呢個演出嘅初衷呢,其實只係為咗音樂。因為啊,我覺得我哋有呢一個嘅責任呢去——去將香港好好嘅一啲嘅 heritage 吓,一啲嘅傳統啦,一啲好好嘅珍貴嘅嘢呢,係記低落嚟。欸,但係我覺得好似冇乜人好有——好有系統地做呢件事。噉既然嗰啲有——有 resources 有權利嘅人佢哋唔做——有權力嘅人佢哋唔做,噉我哋——我哋自己做啦!吓,噉所以啊,*觀眾拍手* 做完顧嘉煇嘅 tribute 之後呢,我其實一路個心裡邊呢,都係好想做umm,黎小田啦。*觀眾歡呼* 我唔知佢有冇嚟到呢?喺邊度啊?嘩!嘩你喺第一行!你要唔要上嚟同我哋講幾句説話啊?你唔上嚟呀?你唔上嚟我落嚟㗎啦喎!*笑聲* *觀眾繼續歡呼* 多謝明哥!大家畀多啲掌聲黎小田先生好唔好啊?(多謝多謝,多謝多謝多謝,多謝。) 係佢寫咗咁多咁好嘅歌畀香港。係今日,今日用一個唔同嘅表達方式咋嘛。係啊。我又覺得好好過癮喎。多謝多謝,(真係真係。) 好多謝你。希望你欣賞。多謝。OK, thank you, thank you. (多謝你,thank you) *觀眾拍手* 今日呢本來啊,盧國沾先生呢都準備嚟嘅。但係因為真係佢身體抱恙呢,欸,佢嘅家人代表咗,佢嘅家人喺度呢。係佢嘅囡囡喺度啊。多謝你吓,因為我今日大部分唱嘅歌呢,其實都係黎小田同埋欸,盧國沾寫嘅。*拍手* OK,以下呢幾首歌,我哋不談政治,只談風月。*觀眾歡呼*
Rate this song
0/5.0 - 0 Ratings
Loading comments...