Song Meaning
The lyrics paint a picture of a cosmic journey, a recurring cycle of existence across countless stars. The narrator questions the origin and purpose of this perpetual movement, asking "何回目だろう?" (How many times has this happened?). This sets a tone of profound, almost weary, contemplation about the nature of life and its endless migrations.
The central tension lies between the vast, indifferent expanse of the universe and a deep-seated longing for a specific origin point, a "生命の星" (star of life). The phrase "忘れて漂う" (drifting, having forgotten) suggests a loss of memory or original purpose, making the search for a home even more poignant. The repeated "Migration migration migration" emphasizes the relentless, perhaps involuntary, nature of this movement.
The most striking craft element is the juxtaposition of immense scale with intimate, sensory details. Phrases like "見つけた共鳴音" (found a resonant sound) and the memory of being "生まれて泳いで ダンスのようだった" (born, swam, it was like a dance) ground the abstract concept of cosmic migration in tangible, almost joyful, experiences. This contrast highlights the emotional weight of seeking a place to belong amidst the "無重力の不可思議" (weightless mystery) of space.
Ultimately, these lyrics resonate because they tap into a fundamental human desire for origin and belonging, framed within an epic, almost overwhelming, cosmic narrative. The simple declaration, "此処で咲くという ただそれだけは 正しい事だろう" (To bloom here, that alone must be the right thing), offers a fragile but powerful anchor, suggesting that finding a place to simply *be* is the ultimate purpose, even if the journey is long and the origins are forgotten.